一、所见即所得与所说即所得
所见即所得,在数码影像上,就是要求输出的(打印的)图片与显 示器上看到的基本一致。
所说即所 所说即所得,在人际交流上,就是要你所说的意思,我能听明白,听懂。不能你说中国 人民银行,我听成了中国人民很行。
现行色彩管理体系为了各种色彩设备、色彩物料媒介之间方便地传播色彩信息,让它们都必须“掌握”一种通用语言————ICC PROFILE ,反过来说,各设备与物料媒介之间不发生直接的显色关系,让ICC PROFILE在中间充当第三者。
语言也是交流与传播的产物,我们可以用语言交流来类比色彩管理,更容易说清楚问题的关键之所在
按照上篇所讲实现所见所得的条件类比,根据现行色彩管理的规则,要实现所说即所得,必须要求:
1、 双方发音要准确。发音不准,对方听不清或听错。
2、 语法要正确。一个中式英语与一个日式英语,谁也听不明白。
3、 双方的口语词汇量要满足交流的底线。一方词汇量过小是无法深入的交流的。
4、 交流的环境要适合。嘈杂、喧嚣、紧张等会影响听和说,妨碍交流的进行。
5、 能理解对方的文化背景和习俗。
6、 不断修正双方的语言歧义。
从宏观的国际交流来看,这是最经济、最有效的交流方式,让每个人都建立了一个统一的交流平台,并从理论上讲交流的面和范围最广,同时又不依赖其他人。但具体到一些实际情况,就不太合理了
二、现行色彩管理的所见即所得难度与市场尴尬
通过上面的对比分析,不难看出,现行色彩管理体系为了达到开放性、传播的有效性、色彩的设备无关性和规范化,建立了一套“通用语言”ICC PROFILE ,而各种设备们由于自身或外界因素等诸多问题,“掌握”ICC PROFILE的能力参差不齐(原因见上篇文章分析),想通过这种方式获得所见即所得,对色彩度量的硬件工具和编辑转换软件都提出了较高的精度要求,同时对使用者的操作水平也提出较高的技术和艺术素质要求。
正因如此,在数码影像市场,色彩管理工具和软件的应用变的尴尬起来:五千元以下的廉价色管套件(呵呵,RMB5000元还是廉价的,对我等穷人真是没天理)几乎难以达到所见即所得的效果。(即使能达到,也是依赖使用者的肉眼辩识,采用不断测试、无限逼近的方式编辑ICC曲线而获得,不具商业推广意义) 万元以上的高精度套件,又叫好不叫座:
我做打印机连供、大头贴、数码照片输出,买了一套EPSON R210 加连供,不到千八,即使再有一个大喷,也就投资一两万,为了所见即所得,舍得去买上万的色管套件吗?除非我异于常人。当然想投资色彩管理行业又另当别论了。
在目前的国情下,个人认为输出设备投资与色管套件投资比应控制在10:1以下,也就是说,我买10万元的输出设备(总计)才可能去买1万元的色管套件
对了,有人说让色管专家携设备上门服务,不错这是个好的办法,但从目前我国的耗才质量和稳定性的现状,结合我的上篇文章看,即使有效果也是权宜之计。
三、拒绝第三者,我的所见即所得解决之道
免去中介,局部放弃第三者(ICC PROFILE)————有操作系统在,完全放弃不了。让打印机与显示器建立单线联系。
就好比,一个中国人和韩国人要相互交流,最好的办法是让其中一个人学习对方的母语,而不是让两个人都去学英语,如果其中一个人为了扩大交际面而去学英语,那又是另外一回事。单就两人相互交流这个子系统而言,直接学对方母语是最高效的方法。
通过前面的铺垫式讲解,我们的目标已经明确,但到底是以显示器显示图片为参照物,调整打印机,还是以打印机打印图片为参照物,调节显示器来实现所见即所得呢?
由于打印机输出受操作系统、驱动程序、自身工作状况、墨水、纸张等不确定因素影响太多,工作状态的控制较难实现,而显示器的 可变因数少,在一个时段内,工作状态较为稳定。因此,我的做法是:
先暂时放弃对打印机色彩作出控制的企图,承认打印机在默认状态下输出的结果,以打印出来的色卡为参考标准,来调节显示器的明暗度、对比度和色彩,让显示器上显示的色卡尽量与打印出来的色卡接近,调节完显示器后,将数值存储起来,让系统每次开机自动调用。
然后,挑选几张有代表的图片(如人物肤色特写等)打印出来,这个时候,反过来以屏幕中的图片为参考,根据打印出的图片与屏幕的偏差状况,微调打印机驱动中的手动色彩控制选项,来校正调显示器时的色彩偏差,直到最后打印出的片子与屏幕基本一致,再将你的手动设置存储起来,每次打印就调用它即可。
最后,你就基本可以获得所见即所得的效果了!